Prevod od "há outra coisa" do Srpski

Prevodi:

ima još nešto

Kako koristiti "há outra coisa" u rečenicama:

Eu sei que há outra coisa la fora.
Znam da postoji i nešto drugo.
"Há outra coisa que preciso lhe contar antes que Ethan conte:
"Морам, да ти још нешто кажем... "да не би то чула од Етана.
E há outra coisa em Nova Iorque.
Ima još jedna stvar u vezi New Yorka.
Se há outra coisa, você precisa me dizer!
Ako je nešto drugo u pitanju, moraš mi reæi.
Sim, mas há outra coisa que tenho de te dizer.
Jeste, ali ima nešto... ima nešto drugo što sam hteo da ti kažem.
Mas há outra coisa que talvez você não saiba.
Postoji još nešto što ne znaš.
E, por mais importante que as minhas aspirações políticas sejam há outra coisa mais importante.
Koliko god mi politika bila važna postoji nešto važnije.
Se passa todos os fins de semana aqui, não há outra coisa que fazer senão estudar!
Ako provodiš vikende ovde, ne možeš ništa drugo veæ uèiti!
Há outra coisa que você também deveria saber.
I trebalo bi da znaš još nešto.
Agora, há outra coisa que você deve saber sobre mim.
Sada znate još nešto o meni.
Se o lupron causar problemas respiratórios, significa que ele não usou esteróides, que significa que há outra coisa errada com ele.
Ako Lupron izazove dišne tegobe, ne uzima steroide. Znaèi da nešto drugo nije u redu.
Há outra coisa que precisamos mais.
Tamo je nesto sto nam treba jos vise.
Há outra coisa que precisamos conversar.
Moramo o još neèemu da razgovaramo.
Não ficarei grato... só porque agora há outra coisa para achar.
Ali, ne oèekuj od mene da budem zahvalan... zato što ima još jedna prokleta stvar koju moramo da pronaðemo.
Aibileen, há outra coisa que quero escrever.
Aibileen. Ima nešto drugo o èemu hoæu da pišem.
Mas, justiça material à parte, há outra coisa acontecendo por baixo da superfície da desigualdade, deteriorando a saúde pública como um todo.
Ostavimo li po strani materijalnu pravednost, postoji još nešto što se događa ispod površine nejednakosti što uzrokuje nevjerojatno pogoršanje u javnom zdravstvu u cjelini.
Há outra coisa que podemos tentar.
Ali ima još nešto što možemo da pokušamo.
Mas há outra coisa importante que você esqueceu de mencionar.
Zaboravili ste da navedete još nešto što je važno za nas.
Acho que há outra coisa mais legal que podemos fazer.
Mislim da postoji nešto drugo što je malo zabavnije a možemo raditi.
Dartmoor tem sido um lugar de mitos e lendas, mas há outra coisa vagando por aqui?
Dartmur je oduvek bio mesto mitova i legendi, ali ima li još nečega što tamo vreba?
Há outra coisa que precisa saber sobre sua mãe.
Još nešto moraš da znaš o tvojoj majci.
Estou tentando dizer que há outra coisa lá.
Покушавам да вам кажем да је нешто друго тамо.
Há outra coisa que deve saber sobre Eugene.
Ima nešto drugo što bi trebao znati o Eugenu.
Há outra coisa que você precisa ver.
Ima još nešto što trebaš videti.
Há outra coisa que queria falar com você.
Ima još nešto sam htio da razgovaram s vama o tome.
Há outra coisa em que estou trabalhando que talvez você ache interessante.
Radim na još neèemu što æe ti možda biti zanimljivije.
E há outra coisa que você irá querer ver também.
Још нешто ћеш хтети да видиш.
Mas há outra coisa que deveria saber primeiro.
Ali postoji još nešto što bi prvo trebalo da znaš.
Sempre há outra coisa a aparecer.
Uvek postoji cipela koja se ispusti.
Há outra coisa que quero mostrar, Majestade.
Желим да Вам покажем још нешто, Ваше Височанство.
Agora há outra coisa que nós descobrimos sobre a mídia social que é realmente surpreendente.
Постоји још нешто што смо открили о друштвеним медијима што је, заправо изненађујуће.
Se chegarmos a esse estágio, então, há outra coisa: podemos extrair eventos desse documento.
Ako se dođe do te faze, pojavi se sledeća stvar: iz takvih dokumenata mogu se izvući događaji.
(Risos) (Aplausos) Mas calma, calma, há ainda outra coisa, há outra coisa, há uma peça final do enigma.
(Smeh) (Aplauz) Ali čekajte, još jedna stvar, još jedna stvar, tu je još jedan poslednji deo mozgalice.
JF: E ainda há outra coisa... LT: Eu já fiz a minha parte, então...
DžF: Tu je još nešto takođe - LT: Rekla sam svoje, pa...
E há outra coisa que não faz parte da nossa narrativa sobre esse período.
Evo još jedne stvari koja nije deo našeg narativa što se tiče tog vremena.
Agora, aqui há outra coisa que é ainda mais interessante.
Ovde imamo još jednu stvar koja je dosta zanimljiva.
3.9324419498444s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?